そらち★ヤマの記憶だより

あなたの知らない空知の情報をお届けします!

魅力無窮!な「東空知」

2017/05/28 [Sun]17:04
category: マネジメントセンターについて
最近マネジメントセンターに、こんなパンフレットが設置されましたよ~
その名も「東空知」
パンフレットは、中国語で書かれています

18789767_824086854408126_871088747_o.jpg

「空知といえば、北空知、中空知、南空知でしょ~
と思う方が多いと思います。
では、このパンフレットでの「東空知」っていったいどこかというと…
滝川、砂川、赤平、歌志内、芦別を指すのだそうです

18745067_824086884408123_365053289_o.jpg
おぉっ、芦別も滝川も字が違う~

中を開いても、もちろん中国語ですよ~

18765091_824086867741458_1461621516_o.jpg
「ここ東空知は魅力が尽きません」と真ん中でアピール!
大学で中国語も勉強したはずですが…グーグル翻訳で調べました


とはいえ、写真に写っているものは、みなさんもご存じのものばかりですよ
せっかくなので、いくつかピックアップしてみます♪

こちらは赤平の煤礦遺産< Méikuàng yíchǎn >
炭鉱遺産のことですねとなりには、ZURI(捨石< Shěshí >)山階梯< Shān jiētī >も。
ズリ山階段のズリはそのまま、ZURIなんですね~

18767165_824086887741456_1927305505_o.jpg

砂川甜點之道< Shāchuān tiándiǎn zhī dào>
こちらはご存じ…砂川スイートロードですね。

18745241_824097134407098_1048507227_o.jpg

そして、炭鉱グルメも載っていましたよ~
と思ったら…
ガタタンは、GATATAN
なんこは、NANKO
がんがん鍋は、GANGAN鍋< GANGAN guō >でした
お店で注文するなら、音に合わせた表記の方が実用的ですもんね~。

18789052_824096817740463_663986218_o.jpg

…と、日本語が母語の方もけっこう楽しめちゃいます

それにしても、外国語と「東空知」のネーミングがあいまって、
知っている地域なのに異国のパンフレットを読んでいるような気分に…
「東空知」、インパクト大で、新しいです
中国や台湾にお知り合いがいる方は、ぜひこのパンフレットをご活用くださいね。

(ぼーいっしゅ)
関連記事
trackback --   Comment (0)   編集

この記事に対するコメント


この記事に対するコメントの投稿















管理者にだけ表示を許可する